中国はテスラと競争し 電気自動車の生産のための バッテリー駆動型のヒューマノイドロボットを開発しています 習近平大統領の技術目標に 基づいてです China competes with Tesla to develop battery-powered humanoid robots for EV production, driven by President Xi Jinping's tech goals.
中国がテスラと競争して 電池で動くヒューマノイドロボットを 電気自動車の組み立てラインに 開発しています China is racing against Tesla to develop battery-powered humanoid robots for electric vehicle assembly lines. 機械工学の推進は 習近平主席の技術における"新しい生産力"を 育成するという目標によって支えられています The push towards robotics is backed by President Xi Jinping's goal of fostering "new productive forces" in technology. 北京で開催されたWorld Robot Conferenceでは、20社以上の中国企業がヒューマノイドロボットを展示し、ヒューマノイドロボットの世界市場は2035年までに380億ドルに達すると予想されています。 Over two dozen Chinese companies showcased humanoid robots at the World Robot Conference in Beijing, with the global market for humanoid robots expected to reach $38 billion by 2035. バイドゥのような地元の企業は チャットボットや AI モデルを導入し この分野での進歩をさらに推進しています Local companies, such as Baidu, are introducing chatbots and AI models, further propelling progress in this field.