教皇フランシスコは聴衆に神の声に耳を傾け,信仰の先入観を避け,飛行機事故の犠牲者と紛争地帯の平和のために祈ることを促しています. Pope Francis urges listeners to listen to God's voice, avoid preconceptions in faith, and pray for plane crash victims and peace in conflict zones.
教皇 フランシスコ は 8 月 11 日 の 天使 祈り の 演説 で,聴衆 に 自分 の 考え を 確証 する こと を 求める の で なく,神 の 声 に 真 に 耳を傾ける よう 勧め まし た. Pope Francis urged listeners in his Angelus address on August 11 to truly listen to God's voice, rather than seeking confirmation of their own ideas. 彼は信仰における先入観や思い込みに対して警告を発し、真の祈りが心を開くことを強調しました。 He warned against preconceptions and presumptions in faith, emphasizing that genuine prayer opens minds and hearts. 教皇はブラジルで飛行機事故の犠牲者のために祈りを呼びかけ,長崎と広島に原子爆弾を投下した79周年を記念し,紛争が激しい地域での平和を嘆願した. The Pope called for prayers for victims of a plane crash in Brazil and marked the 79th anniversary of the atomic bombings of Nagasaki and Hiroshima, pleading for peace in conflict-ridden regions.