2023年ピューリサーチセンターの調査によると,50歳未満の米国人の10%が子供を持つ可能性が低いことが判明し,50%が個人的な選択を主な理由として挙げています. 2023 Pew Research Center survey finds 10% increase in US adults under 50 unlikely to have children, with 50% citing personal choice as main reason.
最近のピュー・リサーチ・センターの調査によると 50歳未満のアメリカ人の割合で 子供を持つ可能性が低いと回答する人は 2019年から2023年の間に 10パーセントポイント増加しています A recent Pew Research Center survey found that the share of American adults under 50 who say they are unlikely to ever have children has increased by 10 percentage points between 2019 and 2023. 子供を欲しくない人の半分は 個人的な選択を主な理由として挙げています Half of those who don't want children cited personal choice as their main reason. 別の調査では 回答者のほぼ半分は 将来的に子供を産む人の数が減ると 国内に悪影響を与えるだろうと 考えていると答えています 特に男性や高齢者 共和党員や 収入が高い人達には そうだと答えています A separate survey indicated that almost half of respondents believe fewer people choosing to have children in the future would negatively impact the country, particularly for men, older people, Republicans, and those with higher incomes. 児童保育の無料化が 育児の機会を増やすと回答者の半数以上が 雇用主が有給の育児休暇を 提供することを支持しています Six in ten people believe a federal policy offering free childcare could encourage more people to have children, and half of the respondents support requiring employers to provide paid family leave. 平均 的 に 家庭 の 収入 の 24 % を 児童 養育 に 費やす と いう 報告 に よる と,世帯 の 平均 的 支出 は 半数 近く の 回答 者 の 年間 18,000 ドル と 同等 です. Families spend an average of 24% of their household income on childcare expenses, equivalent to $18,000 a year for nearly half of respondents, according to a Bank of America Institute report. 児童養護費は,パンデミック以前から急増しています. Childcare costs have surged since before the pandemic.