子どもの将来を心配する主な要因として 生活のコストの上昇を挙げているのは 富裕化社の"希望と恐怖"調査で 回答した親の42%です 42% of parents cite rising cost of living as top concern for children's future in Wealthify's 'Hopes and Fears' research.
ウェルティファイの"希望と恐れ"調査で,子供の将来を心配する主な要因として,生活費の上昇を挙げている親の割合は,昨年37%から42%に上っている. 42% of parents cited the rising cost of living as their top concern for their children's future in Wealthify's 'Hopes and Fears' research, up from 37% last year. 精神的健康は 親にとって2番目に大きな懸念事項で 社会問題やいじめ そしてソーシャルメディアが次いでいます Mental health is the second-highest concern for parents, followed by social issues and bullying, and social media. 気候変動に対する 両親の懸念は 十代の若者を上回り 犯罪は 親の恐怖のうちトップ10に 24パーセントで ランクインしました Parents' climate change worries surpassed those of teenagers, and crime entered the top 10 fears for parents at 24%. ティーンエイジャーは家と貯蓄/財政を 心配しています Teenagers are more anxious about affording a house and their savings/finances.