チャールズ国王の病気により、宮殿は運営を再検討し、通常業務とビジネスへの影響に対処することになった。 King Charles' illness leads Palace to reconsider operations and address impact on normalcy and business.
チャールズ国王の病気により、宮殿は運営を再考し、いかに早く通常の状態に戻るか、そして病気がビジネスにどのような影響を与えるかという2つの主要な問題に取り組むことを余儀なくされている。 King Charles' illness forces Palace to rethink operations and address two main questions: how quickly to return to normal and how illness affects business. 健康上の懸念にもかかわらず、チャールズ国王は元気そうで、廷臣たちは秋のオーストラリア旅行を計画している。 Despite the health concerns, King Charles is seen steady on his feet, and courtiers plan for an autumn trip to Australia. 信仰深い男であるチャールズは迷信を信じず、王位に就いた後も名前を変えなかった。 Charles, a man of faith, doesn't entertain superstitions and didn't change his name upon ascending the throne.