マクスード氏を含むエジプトの慈善団体は、インフレによるコスト増加にもかかわらず、ラマダンの食事を提供している。 Egyptian charities, including Maksoud's, provide Ramadan meals amid inflation despite increased costs.
ライラ・アブデル・マクスードさんの家族の慈善団体を含むエジプトの慈善団体は、インフレによるコスト上昇にもかかわらず、ラマダン期間中も食事の提供を続けている。 Egyptian charities, including Laila Abdel Maksoud's family charity, continue to provide meals during Ramadan despite rising costs due to inflation. マクスード氏の慈善活動によって支援を受けた人の数は、5年間で500人から4,000人に増加した。 The number of people served by Maksoud's charity has grown from 500 to 4,000 in five years. 湾岸諸国からの投資や国際通貨基金の金融政策にもかかわらず、エジプト国民や慈善団体は依然として物価高の影響を感じている。 Despite investments from Gulf countries and an International Monetary Fund financial package, Egyptians and charitable organizations continue to feel the impact of high prices.