生徒がトレッドウェル小学校に催涙スプレーを持ち込んだため、30人の児童が病気になった。怪我は報告されておらず、学校の方針について教える機会として機能します。 A student brought pepper spray to Treadwell Elementary, causing 30 children to fall ill; no injuries reported, and it serves as a teachable moment on school policies.
今日、トレッドウェル小学校では、生徒が催涙スプレーを学校に持参し、カフェテリアで使用しました。 Today at Treadwell Elementary School, a student brought pepper spray to school and used it in the cafeteria. これにより、催涙スプレーへの暴露により 30 人の子供たちが病気になりました。 This led to 30 children falling ill due to exposure to the pepper spray. 学区の安全確保チームと法執行機関に通報があり、医療専門家が影響を受けた生徒を検査した。 The District's safety security team and law enforcement were alerted, and medical professionals checked the affected students. 幸いなことに、怪我は報告されていませんでした。 Fortunately, no injuries were reported. 学校は州法と学区の方針に従ってこの状況に対処している。 The school is handling the situation according to State law and District policy. この事件は、催涙スプレーもメースも学校の敷地内では許可されていないというメッセージを強化するための教訓として利用されています。 This incident is being used as a teachable moment to reinforce the message that neither pepper spray nor mace are allowed on school property.