オースティン・バトラーは、第二次世界大戦のミニシリーズ「マスターズ・オブ・ジ・エア」で伝記映画を演じた後、エルヴィス・プレスリーのなまりを克服するために方言コーチを雇った。 Austin Butler hired a dialect coach to overcome Elvis Presley accent after his biopic role for World War II miniseries 'Masters of the Air'.
オースティン・バトラーは最近、エルヴィス・プレスリーのなまりから抜け出すために方言コーチが必要だと明かした。 Austin Butler recently revealed that he needed a dialect coach to help him break free from his Elvis Presley accent. これは、2022年の伝記映画でエルヴィス役を演じる準備に3年間を費やした後のことだった。 This was after his three-year-long stint in preparing for his role as Elvis in the 2022 biopic. 俳優は、彼の次のプロジェクトである第二次世界大戦ミニシリーズ「マスターズ・オブ・ジ・エア」でエルヴィスのように聞こえないように訛りを取り除くのに苦労し、方言コーチを雇わなければなりませんでした。 The actor struggled to remove the accent and had to hire a dialect coach to help him not sound like Elvis in his upcoming project, the World War II miniseries 'Masters of the Air'.