供給不足により世界の石油需要は減り,在庫が減少した.
Global oil demand dropped due to supply shortages, causing inventories to fall.
JPMorgan のレポートによると,世界の石油需要は 4 月に急激に減少した.これは高価格ではなく供給不足によるものです.
Global oil demand dropped sharply in April due to supply shortages rather than high prices, according to a JPMorgan report.
ホルムズ海峡に関連する問題により,供給の停滞は1日当たり1370万バレルに達し,サウジアラビア,UAE,ロシアでの余剰能力が不足している.
Supply disruptions reached 13.7 million barrels per day, driven by issues linked to the Strait of Hormuz, with spare capacity in Saudi Arabia, the UAE, and Russia insufficient to fill the gap.
この"強制的な需要減少"により,世界の在庫が減り,中東,アジア,アフリカでは消費量が 87%低下した.
This "forced demand loss" caused global inventories to fall, with the Middle East, Asia, and Africa seeing an 87% drop in consumption.
石油化学と航空業界が最も被害を受け,インドのLPG使用量は前年比13%減少した.
Petrochemical and aviation sectors were hit hardest, with India's LPG use dropping 13% year-on-year.