マドンナはコーチエラの後,ウェスト・ハリウッドのバーでファンに驚きを告げ,誕生日の祝賀のために30分のダンスセッションをリードしました.
Madonna surprised fans at a West Hollywood bar after Coachella, leading a 30-minute dance session for a birthday celebration.
マドンナが Coachella で予告しない公演を後にして サタデーにウェスト・ハリウッドの LGBTQ バーで 驚異的な出演をしました
Madonna made a surprise appearance Saturday night at a West Hollywood LGBTQ bar following her unannounced Coachella performance.
華やかな服装で,彼女は30分のダンスセッションをリードする前に",こんにちは子供達よ,お母さんはあなたを救うためにここにいる"という遊び心のある言葉を使って群衆に挨拶した.
Dressed in a bold outfit, she greeted the crowd with the playful line, “Hello, children, mother is here to save you,” before leading a 30-minute dance session.
彼女のボーイフレンド,アキーム・モリスは出席し,イベントはバーのオーナーであるトリストン・シュクラフトの誕生日祝いとして機能した.ゲストが"ハッピーバースデー"を歌うとマドナは遊び心を持って殴りかけた.参加者はジュリア・フォックス,トリ・スペリング,サム・アッガリ,アドディソン・レイ,リリー・アレーン,カラ・デレヴィングネ,ベビー・レクシャなどの有名人であった.
Her boyfriend, Akeem Morris, was present, and the event served as a birthday celebration for the bar’s owner, Tristan Schukraft, whom Madonna playfully spanked as guests sang “Happy Birthday.” Attendees included celebrities such as Julia Fox, Tori Spelling, Sam Asghari, Addison Rae, Lily Allen, Cara Delevingne, and Bebe Rexha.
この親密な集まりは マドンナが LGBTQコミュニティと 永続的なつながりを持ち ポップカルチャーに彼女の継続的存在を強調した.
The intimate gathering highlighted Madonna’s enduring connection to the LGBTQ community and her continued presence in pop culture.