中国の2026年の計画は 福祉を優先し 高齢者のケアと寿命の延長に力を入れています
China's 2026 plan prioritizes well-being, boosting elderly care and life expectancy.
2026年の中国5年計画では 人々の福祉と繁栄を優先し 開発指標20項目から7つが雇用,収入,高齢者ケアなどの 生活質の問題に焦点を当てています.
China’s 2026 five-year plan prioritizes people’s well-being and common prosperity, adopting 20 development indicators with seven focused on quality-of-life issues like employment, income, and elderly care.
2030年までに人口の25%が60歳以上になると予想されており,特に農村部では平均寿命を80歳まで上げるという計画です.
With 25% of the population expected to be over 60 by 2030, especially in rural areas, the plan aims to raise average life expectancy to 80 years.
長期介護保険の拡大,障害のある高齢者向けサービスの改善,公共サービスと人材を向上させるための25の大規模プロジェクトへの資金提供など,主な措置として挙げられます.
Key measures include expanding long-term care insurance, improving services for seniors with disabilities, and funding 25 major projects to enhance public services and human capital.