台湾は2026年のカメルーンで開催されるWTO会合に出席しない. カメルーンは,国家としての尊厳と不正確な情報を理由にビザで"中国領の台湾"と表示した.
Taiwan won’t attend the 2026 WTO meeting in Cameroon after Cameroon labeled it "Taiwan, Province of China" on visas, citing national dignity and inaccurate info.
台湾は,カメルーンのビザ文書に"中国領の台湾"と記載されたため,2026年のカメロンヤウンデで開催されるWTO閣僚会議に出席しない.
Taiwan will not attend the 2026 WTO ministerial conference in Yaoundé, Cameroon, after Cameroon listed it as "Taiwan, Province of China" on visa documents.
台湾は不正確な情報と国家尊厳の懸念を理由に,カメルーンが中国に屈服していると非難した.
Taipei cited inaccurate information and national dignity concerns, accusing Cameroon of bowing to China.
中国は,台湾が国際機関に参加する際には,中国の一部として主張している"一国主義"の原則を遵守しなければならないことを改めて強調した.
China reiterated that Taiwan’s participation in international bodies must adhere to the One-China principle, which asserts Taiwan as part of China.
2年ごとに開催されるWTO会議は,最高レベルの意思決定の場です.
The WTO meeting, held every two years, is its highest decision-making forum.