2026年3月23日,山東の農家はドローンとデジタルツールを使用して春季植え付けを開始し,中国のスマート農業推進における効率性と生産性を向上させました.
On March 23, 2026, Shandong farmers launched spring planting using drones and digital tools, boosting efficiency and output in China’s smart agriculture push.
2026年3月23日,山東省の農民は春方食に続いて集中的な春耕活動を開始し,小麦を肥料化し,害虫対策を実施し,畑を灌して滴水システムを設置するなどの作業を行った.
On March 23, 2026, farmers across Shandong Province began intensive spring farming activities following the Spring Equinox, performing tasks like fertilizing wheat, applying pest control, irrigating fields, and installing drip systems.
多数の町や郡で広範囲にわたる作戦を空中ドローン映像が収録し,スマートフォンに接続されたビッグデータプラットフォーム,衛星監視,高容量ドローンのような近代技術の統合を示しています.
Aerial drone footage captured widespread operations in multiple towns and counties, showcasing the integration of modern technology such as smartphone-connected big data platforms, satellite monitoring, and high-capacity drones.
効率性を高め,中国の農業生産の64%以上の成長に貢献しています. より少ない労働者がより高い収穫量と持続可能性で大きな土地を管理できるようにします.
These advancements, part of a national shift toward smart agriculture, are boosting efficiency and contributing to over 64% of China’s agricultural output growth, enabling fewer workers to manage larger areas with improved yields and sustainability.