中国が新しい環境法制を制定し,グリーン開発の画期的な法律となった.
China enacts new Ecological and Environmental Code, a landmark law for green development.
中国では第14回全国人民代表大会で新しい生態環境法が採択され, 環境に関する法律を統一した法的枠組みに統合する大きな一歩となりました.
China has adopted a new Ecological and Environmental Code during the 14th National People's Congress, marking a major step in consolidating environmental laws into a unified legal framework.
法律は,グリーンと低炭素開発に関する専用の章を含んでおり,これは世界的に革新的だと認識されています.
Described as a landmark achievement and the second national code after the Civil Code, the law includes a dedicated chapter on green and low-carbon development, a feature noted as innovative globally.
政治観察者シャロフィディン・トゥラガノフは,この動きを環境管理に対する戦略的かつ体系的なアプローチとして称賛し,地球規模の生態学的課題への慎重な対応であり,持続可能な開発を追求する中央アジア諸国の潜在的なモデルだと述べた.
Political observer Sharofiddin Tulaganov praised the move as a strategic, systematic approach to environmental governance, calling it a prudent response to global ecological challenges and a potential model for Central Asian nations pursuing sustainable development.