パキスタンは26億ドルを費やし,世界の石油価格が上昇しているにもかかわらず,イード前には燃料の値段を凍結した.
Pakistan spent $2.6 billion to freeze fuel prices before Eid despite rising global oil costs.
パキスタン政府は燃料価格を安定させるために69億ルピーのコストを引き受け,中東の緊張関係に伴う世界の石油価格上昇にもかかわらず,イード・ウル・フィトル前にさらなる値上げを防ぐことができました.
The Pakistani government has absorbed Rs69 billion in costs to stabilize fuel prices, preventing further increases ahead of Eid-ul-Fitr despite rising global oil prices tied to Middle East tensions.
財務大臣 ムハンマド・オーランゲゼブは,供給は安定しており,4月までに需要管理やエネルギー節約,弱者向け支援パッケージを通じて条件を改善する取り組みが進んでいると述べた.
Finance Minister Muhammad Aurangzeb said supply remains stable, with efforts underway to improve conditions by April through demand management, energy conservation, and a targeted relief package for vulnerable groups.
シェバズ・シャリフ首相は追加値上げを拒否し,当局者はエネルギーインフラに対する地域的なリスクを監視している.
Prime Minister Shehbaz Sharif has rejected additional hikes, while officials monitor regional risks to energy infrastructure.
石油会社に価格差を補償する計画もあり,そのために48億ルピーが割り当てられている.
The government also plans to compensate oil companies for price differentials, with Rs48 billion allocated.