致命的な絞殺は深刻な健康被害を招く可能性があると警告し 72時間以内に医療援助を求めています.
A new Somerset campaign warns that non-fatal strangulation can cause serious, delayed health damage and urges medical help within 72 hours.
司法省が資金提供したサマーセットの新しいキャンペーンで 特に若者の間で 死にない絞殺による深刻な健康リスクについて 人々の意識を高めています
A new Somerset campaign led by Police and Crime Commissioner Clare Moody and funded by the Ministry of Justice is raising awareness of the serious health risks of non-fatal strangulation, especially among young adults.
絞殺は低リスクだと 一般化している ネット上の誤った情報に反論し 目に見える傷害がないとしても 脳卒中や脳損傷,意識喪失 そして長期間の認知障害を引き起こしかねないことを強調しています 時には数時間から数日後までです
It counters online misinformation that normalizes strangulation as low-risk, emphasizing that even without visible injuries, it can cause stroke, brain damage, loss of consciousness, and long-term cognitive issues, sometimes hours or days later.
臨床専門家は 72時間以内に緊急の医療援助を勧めています.
Clinical experts urge immediate medical attention within 72 hours.
絞殺は2022年に独立した犯罪となったため,イングランドとウェールズでは23,000件以上の事件が報告され,重傷を負った場合の同意に関係なく犯人は最大5年の懲役を科せられます.
Since strangulation became a standalone offense in 2022, over 23,000 cases have been reported in England and Wales, with perpetrators facing up to five years in prison regardless of consent if serious harm occurs.
このキャンペーンは400人以上の専門家への訓練を含み,警察の報告に関わらずサポートを提供しており,南西全域に拡大する計画です.
The campaign includes training for over 400 professionals and offers support regardless of police reporting, with plans to expand across the South West.