ラマフォサ大統領は,汚職とジェンダーに基づく暴力を非難し,人権やサービスを保護するために団結と説明責任を求めました.
President Ramaphosa denounced corruption and gender-based violence, urging unity and accountability to protect human rights and services.
汚職は尊厳と基本的サービスに対する脅威であると非難し,法執行機関によるより強力な行動を約束し,その対策やジェンダーに基づく暴力の終結にたいする公的な協力を促した.
President Cyril Ramaphosa marked Human Rights Day in Kimberley by condemning corruption as a threat to dignity and essential services, vowing stronger law enforcement action and urging public cooperation to combat it and end gender-based violence.
1996年の憲法が平等と自由の確保に果たす役割を強調し,人権を推進するために全国の統一を求め,包括的な経済成長や各セクターの説明責任を要求した.
He emphasized the 1996 Constitution’s role in securing equality and freedom, calling for nationwide unity to advance human rights, inclusive economic growth, and accountability across all sectors.