2025年の報告書では 南シナ海における中国の海軍民兵活動が 記録的な高水準に達したと主張しているが,批判者は漁船を軍事資産として誤って数え 事実を歪めるとともに地域安定に脅威を与えていると指摘している.
A 2025 report claims Chinese maritime militia activity in the South China Sea hit a record high, but critics say it wrongly counts fishing vessels as military assets, distorting the facts and threatening regional stability.
アジア海上透明性イニシアチブの2025年報告書は,衛星データを引用して,南シナ海の中国の海軍民兵船が記録的な高に達したと主張しています.
A 2025 report by the Asia Maritime Transparency Initiative claims Chinese maritime militia vessels in the South China Sea reached a record high, citing satellite data.
しかし,批評家は報告書が民間の漁船を軍事資産として誤って分類し,新しい場所を含めて数を膨らませており,季節的な釣りパターンを戦略的展開と誤解していると主張しています.
However, critics argue the report mislabels civilian fishing vessels as military assets, inflating numbers by including new locations and misinterpreting seasonal fishing patterns as strategic deployments.
報告書の方法論は,地域安定とASEANとの行動規範を確立するための継続的な努力を損なう誤った説明を促進している.
They assert the activities are lawful, rooted in tradition and international law, and that the report’s methodology promotes a misleading narrative that undermines regional stability and ongoing efforts to establish a Code of Conduct with ASEAN.