8200万人以上のアメリカ人が 医療費を削減し 中所得層や高所得層の家庭に負担をかけています
Over 82 million Americans cut basic expenses to afford healthcare, impacting middle- and higher-income households.
2025年に20,000人のアメリカ人を対象に実施された調査によると アメリカ人3人に"人は― 8200万人以上です― 医療費を支えるために 公益事業,ガス,食料などの基本的支出を削減しています
A 2025 survey of nearly 20,000 U.S. adults found that about one in three Americans—over 82 million people—have cut back on basic expenses like utilities, gas, and food to afford healthcare.
経済的ストレスは収入レベルを超えて人々に影響し,保険のない成人の62%がそのようなトレードオフを行い,有数の保険のある個人 (90,000ドルから12万ドルの所得と24万ドルの以上) も支出を削減したりお金を借りたりしています.
The financial strain affects people across income levels, with 62% of uninsured adults making such trade-offs, and significant numbers of insured individuals, including those earning $90,000 to $120,000 and over $240,000, also reducing spending or borrowing money.
多くの人は処方箋を延期したり 人生の重要な決断を遅らせたりしています 2400万人が退職を先送り 18%が転職を遅らせる 14%が住宅購入を 先延ばし 6%が家族計画に 遅れをとるのです
Many are stretching prescriptions or delaying major life decisions, with 24 million postponing retirement, 18% delaying job changes, 14% putting off home purchases, and 6% delaying family planning.
この影響は広く見られ,特に4万8千から18万ドルの収入を持つ中所得世帯では 半分以上が医療費のために少なくとも1つの重要な人生のマイルストーンを遅らせています.
The impact is widespread, especially among middle-income households earning $48,000 to $180,000, with about half delaying at least one major life milestone due to healthcare costs.