イラン紛争の真っ只中にホルムズ海峡に 閉じ込められた船員は,物資を配給しています 2月28日から8人が死亡し数千人が流出しました.
Seafarers trapped in the Strait of Hormuz amid Iran conflict are rationing supplies, with eight dead and thousands stranded since February 28.
イランとの紛争が続いているため ホルムズ海峡に閉じ込められた船の乗組員は 3週間も滞留したまま 食料と水を配給しています 船員たちは不足を報告し,不安が高まっている.
Seafarers aboard ships trapped in the Strait of Hormuz due to ongoing conflict involving Iran are rationing food and water after being stranded for three weeks, with crews reporting shortages and growing anxiety.
国際輸送労働組合と国連の海事機関が警告を発し,2月28日に紛争が始まった以来,少なくとも8人が死亡している一方で,約3,200隻の船で20,000人の航海者が西側に留まっていることを指摘しました.
The International Transport Workers’ Federation and the UN’s maritime agency have raised alarms, noting around 20,000 seafarers on roughly 3,200 vessels remain west of the strait, while at least eight people have died since the conflict began on February 28.
乗組員の中には 海水を沸かして飲む人もいますし 食事は減り,供給の切断を恐れています
Some crews are boiling seawater for drinking, reducing meals, and fearing supply cutoffs.
アメリカ海軍兵士は イランの攻撃を受けたという 悲惨な体験談を語り,不安定な地域での作戦の危険性を強調しています.
U.S. Navy personnel have shared harrowing accounts of being under Iranian fire, highlighting the dangers of operating in the volatile region.
IMOは安全な航海回廊を呼びかけ ITFは国旗国が帰還の取組みを指導するよう要請した.
The IMO has called for a safe shipping corridor, and the ITF urged flag states to guide repatriation efforts.