グレター・アングリアの指揮者は,賃金やスタッフと日曜日の仕事に関する紛争でストライキ関連行動を承認します.
Conductors at Greater Anglia approve strike-related action over pay, staffing, and Sunday work disputes.
グレター・アングリアの運転手は,ストライキを控えた労働運動に賛成しました. 94%が支持し, 日曜日の労働条件や 人材不足と賃金不平等に関する懸念についてです.
Conductors at Greater Anglia have approved industrial action short of a strike, with 94% voting in favor, over concerns about Sunday working conditions, staffing shortages, and unequal pay.
運転手やケータリングスタッフとは異なり,主役の役割にもかかわらず,コンドクターには日曜シフトのための金銭的インセンティブがないとRMT労働組合は言う.
The RMT union says conductors lack financial incentives for Sunday shifts, unlike drivers and catering staff, despite their essential role.
労働組合は,グレーター・アングリアがインセンティブ試験の提案を拒絶し,正当化もせず,従業員の負担を増大させ,サービスの信頼性に悪影響を及ぼしたと主張しています.
The union claims Greater Anglia rejected proposals for incentive trials and offered no justification, worsening workforce strain and impacting service reliability.
交渉は可能だが RMTは,管理者が反応しない場合,さらなる破壊的な行動が続くかもしれないと警告している.
While talks remain possible, RMT warns further disruptive action may follow if management does not respond.