米国は輸出輸入銀行を拡大し 中国の輸出資金援助に抵抗して 国内産業の発展と 再認可前にサプライチェーンの安全を確保する.
The U.S. is expanding the Export-Import Bank to counter China’s export financing, boost domestic industries, and secure supply chains ahead of reauthorization.
米国は輸出輸入銀行 (EXIM) を国内産業の強化,サプライチェーンの安全化,中国による国有支援輸出資金対策のための重要なツールとして強化しており,ジョン・ジョヴァノヴィッチ会長は議会で証言している.
The U.S. is strengthening the Export-Import Bank (EXIM) as a key tool to boost domestic industries, secure supply chains, and counter China’s state-backed export financing, with Chairman John Jovanovic testifying before Congress.
国内経済戦略の 中心的なEXIMは中国と変革輸出プログラムをコア事業に統合し 4つの取引のうち1つがこれに結びついています.
EXIM, now central to national economic strategy, has integrated the China and Transformational Exports Program into core operations, with one in four transactions tied to it.
議員は2024年に中国が輸出融資で23億ドルを提供したと警告し,EXIMの米国企業への支援の4倍であり,銀行の委任期限が満了する前に再認可が必要だと強調した.
Lawmakers warn that China provided $23 billion in export credit in 2024—four times more than EXIM’s support for U.S. firms—and stress the need for reauthorization before the bank’s mandate expires.
EXIMは"プロジェクト・ヴォルト"を進めています 重要な鉱物の戦略的貯蔵庫を構築するための 1200億ドルの公私間の取り組みです
EXIM is advancing “Project Vault,” a $12 billion public-private effort to build a strategic reserve of critical minerals.
銀行は利益を得続け,国庫に100億ドル近く返金し,民間融資会社よりも低いデフォルト率を維持しています.
The bank remains profitable, returning nearly $10 billion to the Treasury and maintaining a lower default rate than private lenders.
小規模企業はEXIMの認可のうち90%を 受けていますが,効率と説明責任を改善するためにアウトリーチや内部改革が行われています.
Small businesses receive 90% of EXIM authorizations, though outreach and internal reforms are ongoing to improve efficiency and accountability.