2026年の春は 繁栄する自然と野生生物の回復 そして中国全土での文化交流をもたらしました
Spring 2026 brought blooming nature, wildlife recovery, and cultural exchanges across China.
2026年3月17日〜18日に,春は中国全土に活気のある景色をもたらしました. 州市内の謙虚な管理者の庭園が柔らかい雨で覆われ,その古典的な美しさを高め,シジアジュアン湖川沿いの桃の花が満開になり群衆を引き寄せました.
On March 17–18, 2026, spring brought vibrant scenes across China, with the Humble Administrator's Garden in Suzhou shrouded in soft rain, enhancing its classical beauty, and peach blossoms in full bloom along Shijiazhuang’s Hutuo River drawing crowds.
シェザンでは 白唇鹿の個体数が増加し 生態系の回復を 示しています
In Xizang, the white-lipped deer population grew, signaling ecological recovery.
一方 古代中国の青銅製の遺物は スペインで展示され イギリス文学作品が 上海に紹介され 山東は医療制度を発展させました
Meanwhile, ancient Chinese bronze artifacts were exhibited in Spain, British literary works featured in Shanghai, and Shandong advanced its healthcare system.