2021年以来,1,100人以上のアフガニスタン人同盟者がカタールキャンプに閉じ込められていて,アフガニスタンを帰還することを恐れ,2025年に再定住が停止した後に米国によって放棄された.
Over 1,100 Afghan allies remain stranded in a Qatar camp since 2021, fearing return to Afghanistan and abandoned by the U.S. after resettlement halted in 2025.
アメリカ軍の元同盟国を含む1,100人以上のアフガニスタン人避難者は,2021年以来,カタールのキャンプに閉じ込められていて,米国が2025年初頭トランプ政権の下で再定住を停止した後は放棄される恐れがある.
Over 1,100 Afghan evacuees, including former allies of U.S. forces, remain stranded in a Qatar camp since 2021, fearing abandonment after the U.S. halted resettlement under the Trump administration in early 2025.
約束を破ったと非難し 安全上の懸念から アフガニスタンに戻れない と言う. そして,明確な前進の道がないことに憂慮している.
Accusing the U.S. of breaking promises, they say they cannot return to Afghanistan due to safety concerns and are distressed by the lack of a clear path forward.
国務省は強制送還を否定しているが, 資金援助を受けて 自発的に帰国した者もいる.
Though the State Department denies forced repatriation, some have reportedly returned voluntarily, possibly aided by financial incentives.
近くの米軍の基地へのイランの攻撃は 彼らの恐怖を高めてきた.
Iran’s attacks on nearby U.S. military sites have heightened their fear.
地域不安定と再定住の管道が閉鎖されている中で,彼らの未来は未解決のままです.
Despite appeals for a one-time exception, their future remains unresolved amid regional instability and a closed resettlement pipeline.