英国の銀行は,中東紛争によるインフレ圧力,高エネルギーコスト,高い賃金などに理由を挙げて 3.75%の利率を維持し,もしインフレが緩和しないなら将来の上昇の可能性も指摘した.
The Bank of England held rates at 3.75%, citing inflation pressures from the Middle East conflict, high energy costs, and strong wages, with possible future hikes if inflation doesn’t ease.
英国の銀行は,中東紛争と関連したインフレ圧力やエネルギーコストの上昇,そして賃金成長率の高さを理由に,基調金利を3.75%で維持し,5度連続して保持している.
The Bank of England has kept its key interest rate at 3.75%, marking its fifth consecutive hold, citing persistent inflation pressures linked to the Middle East conflict, elevated energy costs, and strong wage growth.
インフレ率が2%目標に持続的に下がらない場合,さらなる利上げは可能であり続けると警告し,政策決定が入ってくるデータに依存すると強調した.
Officials warned that further rate hikes remain possible if inflation does not sustainably fall toward the 2% target, while emphasizing that policy decisions will depend on incoming data.
この決定は,世界の経済が不安定な状況にある中であり,金融市場はインフレ傾向に基づいて2026年後半に利率の変動を予想している.
The decision comes amid ongoing global economic uncertainty, with financial markets expecting potential rate changes later in 2026 based on inflation trends.