裁判官は,元役員カリー・レイクが裁定した削減は違法であると判断した後",ボイス・オブ・アメリカ"の従業員1,042人の再就職と完全な国際放送への復帰を命じた.
A judge ordered the reinstatement of 1,042 Voice of America employees and the return to full international broadcasts after ruling former official Kari Lake’s cuts were unlawful.
連邦裁判所の判事は",ボイス・オブ・アメリカ"に全職で勤務する1042人の従業員を復帰させ,国際放送を再開するよう命じた. この判決は元米国グローバルメディア局 (U.S. Agency for Global Media) の役員であるカリー・レイクがネットワークを解体しようとした努力が違法であり恣意的であったと判断した.
A federal judge has ordered the reinstatement of 1,042 full-time Voice of America employees and the resumption of international broadcasts, ruling that former U.S. Agency for Global Media official Kari Lake’s efforts to dismantle the network were unlawful and arbitrary.
裁判官は上院の承認なしに任期したレイクが権限を超え,連邦法に違反し 49人から6人に減らし,極右派メディアと主要ニュースパートナーを交換しました.
The judge found Lake, who served without Senate confirmation, exceeded her authority and violated federal law by cutting staff, reducing language services from 49 to six, and replacing major news partners with far-right outlets.
決定によりVOAのプレカット業務が再開され マイケル・アブラモウィッツ監督は復帰し 何百人もの契約者を復職させることを拒否した.
The decision restores VOA’s pre-cut operations and reinstates Director Michael Abramowitz, while declining to reinstate hundreds of contractors.
ホワイトハウスは サラ・B・ロジャースを 新任長官に指名し マイケル・リガス副長官が 臨時リーダーとして務めるよう指示した.
The White House has nominated Sarah B. Rogers as the new agency head, with Deputy Secretary Michael Rigas serving as interim leader.