エジンバラ公は2026年4月にオープンしたブリストル動物園の新しいアフリカ森林生息地でゴリラに食べ物を用意するのを手伝いました.
The Duke of Edinburgh helped prepare food for gorillas at Bristol Zoo’s new African forest habitat, opened to the public in April 2026.
ブリストル動物園のプロジェクトに寄与し,西部の低地ゴリラのための食料を用意しました. 4月1日に公的なオープン前に重要な瞬間です. 動物園の新しいアフリカの森林生息地です.
The Duke of Edinburgh visited Bristol Zoo Project to help prepare food for western lowland gorillas, marking a key moment before the April 1 public opening of the zoo’s new African forest habitat.
エドワード王子は スタッフを称賛し,絶滅危惧種の主な危険は 個々の脅威ではなく 生息地の喪失であることに強調しました.
Prince Edward praised staff and emphasized that habitat loss, not individual threats, is the primary danger to endangered species.
ゴリラたちは2022年に閉鎖された ブリストル動物園から 移転されましたが 今や自然に浸透した環境で チェリー冠のマンガビー,細い鼻のワニ,アフリカ灰色のなどの種と共に暮らしています
The gorillas, relocated from the closed Bristol Zoo Gardens in 2022, now live in a naturalistic, immersive environment alongside species like cherry-crowned mangabeys, slender-snouted crocodiles, and African grey parrots.
2013年から公爵が支援しているブリストル動物学会は 徐々に訪問者数を月10人から2,000人に増やし 生態様を真似した種に焦点を当てた生息地を通して保護を促進しています.
The Bristol Zoological Society, which the Duke has supported since 2013, is gradually increasing visitor access from 10 to 2,000 per month, promoting conservation through lifelike, species-focused habitats.