アラバマ州最高裁判所は 黒人牧師の事件で 警官が口頭での回答が不満足な場合には 警察に身分証明書を要求できるという判決を下しました
Alabama's Supreme Court rules police can demand ID during stops if verbal answers are unsatisfactory, in a case involving a Black pastor.
アラバマ州最高裁判所は,警察が彼らの口頭での回答を不完全または満足できないと判断した場合,合法的な停止中に個人が身分証明書を提示することを要求することができるという判決を下しました.この事件には2022年5月に911への電話の後隣人の花に水を注いで逮捕された黒人牧師マイケル・ジェニングスが関与しています.
The Alabama Supreme Court ruled that police can require individuals to show identification during a lawful stop if officers find their verbal responses incomplete or unsatisfactory, in a case involving Black pastor Michael Jennings, who was arrested in May 2022 while watering a neighbor’s flowers after a 911 call.
ジェニングスは身元を明かして 存在を説明したが 警察はIDを見てもらったが 彼は拒否した.
Jennings identified himself and explained his presence, but officers asked to see ID, which he refused.
彼は政府の作戦を妨害した罪で起訴されましたが 後に無効とされたのです
He was charged with obstructing a government operation, a charge later dismissed.
裁判所はアラバマ州の"止めて身分証明する法"を明示し 口頭での回答が不十分だと判断されたとき 警察官が身体的なIDを要求することを許可しました
The court clarified Alabama’s “stop-and-identify” law, allowing officers to demand physical ID when verbal answers are deemed insufficient.
ACLUやカト研究所を含む批評家は この決定が政府の力を拡大し 市民の自由と人種差別に対する懸念を高めると警告しています
Critics, including the ACLU and Cato Institute, warn the decision expands government power and raises concerns about civil liberties and racial profiling.
判決は有効な停車時にのみ適用され,個人が常にIDを持ち歩く必要がありません.
The ruling applies only during valid stops and does not require individuals to carry ID at all times.