ノーベル賞受賞者ジョセフ・スティグリッツは 中東戦争,関税,石油価格の急上昇により インフレのリスクが高まっていると警告しています
Nobel laureate Joseph Stiglitz warns U.S. stagflation risk is rising due to Middle East war, tariffs, and oil price spikes.
ノーベル賞受賞者ジョゼフ・スティグリッツは2026年3月16日、米国はホラムズ海峡で石油の流出を阻害した中東戦争により停滞のリスクが「高い」と警告している。
Nobel laureate economist Joseph Stiglitz warned on March 16, 2026, that the U.S. faces a "quite high" risk of stagflation due to the Middle East war, which has disrupted oil flows through the Strait of Hormuz and driven global oil prices up 40% to 50%.
彼は,低成長,インフレの増加,労働人口の減少などを,紛争によって悪化した前項の不安定性,米関税政策,ドルに対する自信の喪失などと指摘した。
He cited weak growth, rising inflation, and declining labor force participation as pre-existing vulnerabilities worsened by the conflict, U.S. tariff policies, and a loss of confidence in the dollar.
技術部門とAI部門が株式市場の収益を推し進めている一方,経済停滞が激化しつつあり,企業の投資は,関税,エネルギー価格,戦争の継続などに関する不確実な事項で阻害されている.
While tech and AI sectors have driven stock market gains, broader economic stagnation persists, with business investment hampered by uncertainty over tariffs, energy prices, and the war’s duration.
米国は,防衛費の増加を目にするヨーロッパとは異なり,長期的安定を脅かしているヘッドウィンドーの衝突に直面している.
Unlike Europe, which may see growth from defense spending, the U.S. faces a confluence of headwinds threatening long-term stability.