米国 の 需要 は , オアハカ 州 で の メズカル 生産 の 急増 に 拍車 を かけ , 森林 の 伐採 , 水 不足 , 汚染 を 引き起こし て い ます。
U.S. demand has fueled a boom in mezcal production in Oaxaca, causing deforestation, water shortages, and pollution.
メキシコのオアハカ州では 2010年以来 メズカル生産量は 100万リットルから 1100万リットル以上に増加しました これはアメリカの需要と有名ブランドによって引き起こされ 森林破壊,土壌浸食,水不足が広がり アガベの植林が森林を 置き換える結果となりました
Mezcal production in Mexico’s Oaxaca region has surged from 1 million to over 11 million liters since 2010, driven by U.S. demand and celebrity brands, leading to widespread deforestation, soil erosion, and water scarcity as agave plantations replace forests.
大型農業への移行により,毎年400万トンの炭素の捕鯨が減少し,未処理の廃棄物や違法伐採により汚染が悪化した.
The shift to large-scale farming has reduced carbon sequestration by 4 million tons annually and worsened pollution from untreated waste and illegal logging.
一部の製造業者は,水のリサイクルや再生などの持続可能な慣習を採用しているが,経済の圧迫や環境基準の弱体化は,幅広い変化を阻害している.
While some producers adopt sustainable practices like water recycling and reforestation, economic pressures and weak enforcement of environmental standards hinder broader change.