ナイジェリア は , 不 安定 な 状態 を 避ける ため に , 軍隊 で は なく 西 アフリカ の 安全 を 守る よう 米国 に 勧め て い ます。
Nigeria urges U.S. to aid West Africa’s security with support, not troops, to avoid instability.
ナイジェリアの外務大臣ジョセフ・トガーは,軍事的介入ではなく,情報や設備やロジックを通じて西アフリカの安全保障の努力を応援するよう米国その他の国々に呼びかけた。
Nigeria's Foreign Minister Yusuf Tuggar urged the U.S. and other nations to support West Africa’s security efforts through intelligence, equipment, and logistics rather than direct military intervention.
チャタム・ハウスでは、リベリアやシエラレオネでのECOCOMOGのような地域的成功を強調し、多国籍共同作業本部などの地方的な取り組みがより効果的であると強調した。
Speaking at Chatham House, he highlighted regional successes like ECOMOG in Liberia and Sierra Leone, stressing that local-led initiatives such as the Multinational Joint Task Force are more effective.
彼は外国の部隊が チャド湖の不安定性を悪化させると警告した そこでは国境越えの脅迫と 政府の弱体化が続く
He warned that foreign troop deployments could worsen instability in the Lake Chad region, where cross-border threats and weak governance persist.
米国は2025年末に共同空爆を行い,2026年初頭に訓練と諜報のために小さなチームを配備したが,ナイジェリアは自軍の完全な支配を維持することを主張している.
While the U.S. conducted joint airstrikes in late 2025 and deployed a small team in early 2026 for training and intelligence, Nigeria insists on maintaining full control over its forces.
政府は、主権を侵害せずに集団の安全保障を強化するため、アクセラ・イニシアチブを含む地域協力を推進し続けている。
The government continues promoting regional cooperation, including the Accra Initiative, to strengthen collective security without compromising sovereignty.