デリーは,国家の不足により,商業LPGを毎日1800シリンダーに制限し,重要なサービスを優先する.
Delhi limits commercial LPG to 1,800 cylinders daily due to national shortage, prioritizing critical services.
デリー政府は,国内需要の20%のLPG供給を,平均1,800シリンダーに制限しました.病院,学校,鉄道,空港,レストラン,政府機関,その他の部門に優先順位を付けています.
The Delhi government has capped commercial LPG supply at around 1,800 cylinders daily—20% of average demand—due to a national shortage, prioritizing hospitals, schools, railways, and airports, followed by restaurants, government institutions, and other sectors.
市場共有に基づく石油マーケティング企業が管理する配布は,19-kgシリンダーを活用し,消費制限の確保を防止する第一歩の制度に従う.
Distribution, managed by oil marketing companies based on market share, uses 19-kg cylinders and follows a first-in-first-out system with consumption limits to prevent hoarding.
共同執行班は,違反行為に対する罰則をもって,従事をモニターする.
Joint enforcement teams will monitor compliance, with penalties for violations.
各 機関 は , 電気 ガス や パイプガス の よう な 代替 手段 に 切り替える よう 勧め られ て おり , 毎日 供給 さ れる 最新 情報 は パニック を 減らす ため に 発行 さ れ ます。
Institutions are urged to switch to alternatives like electric or piped gas, and daily supply updates will be issued to reduce panic.
この 方針 は 一時 的 な もの で , 供給 条件 が 変化 する に つれ て 調整 が 加え られる か も しれ ませ ん。
The policy is temporary and may be adjusted as supply conditions change.