主要な音楽祭が廃止されたのは,金銭的な約束と法的な制限により,ファンを怒らせたためである.
A major music festival canceled with no refunds due to financial commitments and legal limits, angering fans.
主な音楽祭の参加者は、そのイベントの中止にもかかわらず、財政的損失や法律上の制限を引用しているため、数百万ドルのチケット販売で賠償金を受ける見込みはない。
Attendees of a major music festival are unlikely to receive refunds for millions in ticket sales, as organizers cited financial losses and legal constraints preventing reimbursements despite the event's cancellation.
役人はすでに売り手,スタッフ,その他の義務に資金が割り当てられていて,返金のためのリソースは残っていないと発表しました.
Officials stated that funds have already been allocated to vendors, staff, and other obligations, leaving no available resources for refunds.
この決定はファンや消費者支援団体からの批判を招いたが,そのほかの賠償金は発表されていない.
The decision has drawn criticism from fans and consumer advocacy groups, but no alternative compensation has been announced.