IRSは,入金の停止のため830Kの補償を遅らせ,直接預金を要する.
IRS delays refunds for 830K due to halt of paper checks, requiring direct deposit.
税務局は 紙のチェックを停止し 直接預金情報を要求した後に 約83万人のアメリカ人の 税金の返済を延期しています
The IRS is delaying tax refunds for nearly 830,000 Americans after halting paper checks, requiring direct deposit information instead.
約 50 万 人 の 税金 が 銀行 に 関する 詳細 を 提出 する ため の 通知 を 受け , さらに 30 万 人 が 期待 さ れ て い ます。
About 500,000 taxpayers have received notices to provide banking details, with another 300,000 expected.
9月にトランプ政権が開始した変更は,コスト削減のため,紙紙の小切手は50セント対15セント以下の電子送金に係る費用で,海外在住者、宗教上の異議を申し立てる人、家庭内暴力の被害者、障害者などに不都合な影響を及ぼしている.
The change, initiated by the Trump administration in September to cut costs—paper checks cost 50 cents versus less than 15 cents for electronic transfers—disproportionately affects those without bank accounts, including people living abroad, individuals with religious objections, victims of domestic violence, and people with disabilities.
会計情報の提出から6週間以内に再提供が期待されるが,紙の確認を求める簡単なオプションなしで10週間待つ人もいる.
Refunds are expected within six weeks after account details are submitted, but some may wait up to 10 weeks without a simple option to request paper checks.
ダニー・K・デイヴィスやテリー・A・シウェルを含む民主党議員は,この政策を,行政命令によって引き起こされた不当な困難として批判した.
Democratic lawmakers, including Danny K. Davis and Terri A. Sewell, criticized the policy as an undue hardship caused by an executive order.