ブルームバーグ は , 湾岸 関係 の 職員 が 地域 紛争 中 に 遠隔 で 働く こと を 許可 し , サービス を 確保 し て い ます。
Bloomberg permits Gulf staff to work remotely amid regional conflict, ensuring service continuity.
ブルームバーグは,米国とイスラエルのイランへの攻撃と,その後イランがアラブ首長国連邦と近隣諸国にある都市への攻撃を理由に,紛争が激化している中,ドバイを含む湾岸地域のスタッフに,一時的に遠隔作業を許可した.
Bloomberg has allowed Gulf staff, including those in Dubai, to temporarily work remotely amid escalating conflict following U.S. and Israeli strikes on Iran and subsequent Iranian attacks on cities across the UAE and neighboring countries.
従業員のほとんどは 転勤していないが 転勤により 顧客へのサービスが 途切れることなく 確保される
While most employees have not relocated, the move ensures uninterrupted client service.
他 の 主要 な 金融 会社 も 同様 の 取り決め を 設け て おり , ブルームバーグ 地方 の ニュース 番組 は 安全 に 関する 懸念 から ドバイ の 放送 を 省略 し て い ます。
Other major financial firms have made similar arrangements, and Bloomberg’s regional news program skipped its Dubai broadcast due to safety concerns.
同社は,複数の政府から発令された緊張や旅行の警告が高まっているにもかかわらず,当該地域に対する長期的な依存ぶりを再確認した.
The company reaffirmed its long-term commitment to the region despite heightened tensions and travel warnings issued by multiple governments.