捜査によると,イギリス警察は2005年に誤って殺された男性の家族をスパイした.
UK police spied on the family of a man wrongly killed in 2005, the inquiry reveals.
調査 の 対象 と なっ た 警察 は , 2005 年 に ロンドン 警察 に よっ て 不当 に 殺さ れ た ブラジル 人 の ジャン ・ シャルル ・ デ ・ メネス の 家族 を 監視 し て い まし た。
Undercover police monitored the family of Jean Charles de Menezes, a Brazilian man wrongfully killed by London police in 2005, during their peaceful campaign for justice, the spycops inquiry has heard.
監視は集会の追跡と 記念計画の記録を含み, メトロポリタン警察によって"完全に不当"と判断されました.
The surveillance, which included tracking meetings and recording memorial plans, was deemed "wholly unjustifiable" by the Metropolitan Police.
甥のパトリシア・アーマーニ・ダ・シルバを含む家族たちは 監視されたことにショックと不安を表現し 侵入的で不必要な行動だと非難しました
Family members, including cousin Patricia Armani da Silva, expressed shock and distress over being spied on, calling the actions invasive and unnecessary.
内部文書では,警官が左翼グループに潜入し,デ・メネスについての虚偽の主張を広めた.
Internal documents show officers infiltrated leftwing groups and spread false claims about de Menezes.
警官は起訴されなかったが,警察は17万5千ポンドの罰金を科され,後に謝罪し,被害を認めた.
Though no officers were prosecuted, the Met was fined £175,000 and later apologized, acknowledging the harm caused.
捜査は1968年から2010年まで 秘密部隊による 広範な不正行為を 調べ続ける
The inquiry continues to examine widespread misconduct by undercover units from 1968 to 2010.