シーア派の聖職者がラックノウで抗議行動を起こし,インドの中東政策を批判し,イランに対するより強い支持を求め,ウッタル・プラデシュとビハール全域で治安を強化した.
A Shia cleric led a Lucknow protest criticizing India's Middle East policy and urging stronger support for Iran, prompting heightened security across Uttar Pradesh and Bihar.
2016年7月12日閲覧. ^ a b c d e f g hworn's Bala Imambaraの抗議は金曜の祈りの後に開催され,シーア派の聖職者カルベ・ジャワド・ナクヴィは中東での米の行動を批判し,イランを応援する強い姿勢をとるようインドに訴えた。
A protest was held at Lucknow’s Bara Imambara after Friday prayers, led by Shia cleric Kalbe Jawad Naqvi, who criticized U.S. actions in the Middle East and urged India to take a stronger stance in support of Iran.
Naqviはインドの外交的不協和に失望を表明し,モディ首相の近頃のイランの脱退は不十分で遅れているとしている。
Naqvi expressed disappointment over India’s diplomatic inaction and called Prime Minister Modi’s recent outreach to Iran insufficient and delayed.
ウッタル・プラデーシュ州を巡る警備が強化され,サムバルとカンプルを含め,ラマの最終回ジュマの祈りのために警察,ドローン,監視が実施された.
Security was heightened across Uttar Pradesh, including Sambhal and Kanpur, with police, drones, and surveillance deployed for the final Jumma prayers of Ramadan.
パトナ で も 同様 の 措置 が 取ら れ まし た。
Similar measures were taken in Patna.
一方 , 商業 的 な LPG 不足 に 対する 懸念 は 政治 的 な 論争 を 引き起こし まし た が , ゴア の 首相 は 安定 し た 供給 を 保証 し まし た。
Meanwhile, concerns over a commercial LPG shortage sparked political debate, though Goa’s chief minister assured stable supply.