オランダ警察は,ロータルダムにあるユダヤ教教会での 放火事件を調査しています. 世界的な緊張のなか,反ユダヤ主義的な攻撃を疑っています.
Dutch police probe arson at Rotterdam synagogue, suspected anti-Semitic attack amid global tensions.
オランダの警察は,オランダのロッテルダムにあるシナゴーグの焼却攻撃を調査しています.これは金曜日の朝早くに発生し,負傷者はなく,逮捕も行われていません.
Dutch police are investigating an arson attack on a synagogue in Rotterdam, Netherlands, which occurred early Friday morning and caused no injuries, with no arrests made.
午前3時45分ごろに始まった火災は、意図的に設定され,映像は入口付近で炎と爆発を映し出した.
The fire, which started around 3:45 a.m., was deliberately set, and footage showed flames and an explosion near the entrance.
政府当局は,米とイランの対応について、米国とイスラエルの攻撃後の広域的なパターンの一部である反ユダヤ的攻撃とみなしている.
Authorities are treating it as a suspected anti-Semitic attack, part of a broader pattern following U.S. and Israeli strikes on Iran and Iran’s response.
ベルギー の ある 会堂 で も 同様 の 攻撃 が あり , けが を し ませ ん でし た。
A similar attack on a synagogue in Belgium also occurred, with no injuries.
ミシガン州で、レバノン生まれの米国市民が射殺される前に、彼のトラックを寺や幼稚園に墜落させた。
In Michigan, a Lebanon-born U.S. citizen crashed his truck into a synagogue and preschool before being shot dead.
幾つ か の 国 で は , ユダヤ 人 の 諸 機関 を 対象 に し た , 組織 化 さ れ た 暴力 や 報復 的 な 暴力 行為 に 対する 懸念 が 高まり つつ ある 状況 を 監視 し て い ます。
Multiple countries are monitoring the situation amid rising concerns over coordinated or retaliatory violence targeting Jewish institutions.