カリフォルニアの2027年のプラスチックフード包装は、食品の安全、価格、廃棄物を危険にさらしているが、専門家は、ヨーロッパにおける新たな植物プロテインの箱は持続可能な代替手段を示すと警告している。
California’s 2027 plastic food packaging ban risks food safety, prices, and waste, experts warn, while new plant-protein boxes show sustainable alternatives in Europe.
カリフォルニア州が2027年に提案したプラスチック製食品パッケージの禁止は食品の安全性を損なうことになり,価格を上げ,廃棄物を増加させる可能性があると専門家たちは警告しています.現在のプラスチック製パッケージは新鮮さを保ち,腐食を減らすのに役立ちます.
California’s proposed 2027 ban on plastic food packaging may harm food safety, raise prices, and increase waste, experts warn, as current plastic packaging helps preserve freshness and reduce spoilage.
業界リーダーたちは,食品安全性のある,連邦政府規制に適合するパッケージをリサイクル義務から除外するよう規制当局に要請し,代替品よりも環境への影響が低く,排出量増加やサプライチェーン障害のリスクがあると指摘しています.
Industry leaders urge regulators to exempt food-safe, federally compliant packaging from recycling mandates, citing lower environmental impact than alternatives and risks of increased emissions and supply chain disruptions.
一方,XamplaとJust Eatは10のヨーロッパ諸国で プラスチックフリーテイクアウトボックスを 発売し,耐熱性,油性,リサイクル可能,堆肥性のある植物性タンパク質コーティングを使用し,EUの持続可能性基準を満たし,持続可能な食品パッケージングの革新の進歩を記録しています.
Meanwhile, Xampla and Just Eat have launched plastic-free takeaway boxes in 10 European countries using a plant-protein coating that is heat-resistant, grease-proof, recyclable, and compostable, meeting EU sustainability standards and marking progress in sustainable food packaging innovation.