2026年3月30日閲覧. ^ a b "ラオス出身の17歳の少年は,ダブリンの3・3・アリーナ郊外で発生した暴力事件で昏睡状態に陥り,起訴を受けた.
A 17-year-old from Laois faces charges after a man was left in a coma during a violent incident outside Dublin’s 3Arena on Jan. 30, 2026.
2026年1月30日にスコットランド人のDJのイーワン・マクヴィカーのコンサート中にダブリン3アリーナの外で暴力的な攻撃を受けた20代前半の男性が昏睡状態に放置された後,ラオイス郡の17歳の少年が,傷害と暴力的な混乱を引き起こしたとして起訴されました.
A 17-year-old from County Laois has been charged with assault causing harm and violent disorder after a man in his early 20s was left in a coma following a violent attack outside the 3Arena in Dublin on January 30, 2026, during a concert by Scottish DJ Ewan McVicar.
名前を明かせないこの少年は、被害者や共犯者との接触禁止、門限、パスポートの提出、定期的な警察のチェックインなど厳しい条件付きで保釈が認められた。
The teenager, who cannot be named, was granted bail with strict conditions including no contact with the victim or co-accused, a curfew, surrender of his passport, and regular check-ins with police.
裁判官ポール・ケリーは 支持サービスへの不安定な過去と 限られた関与を指摘したが 協力する意思を表明した事を認めました
Judge Paul Kelly noted his unstable past and limited engagement with support services but acknowledged his expressed willingness to cooperate.
共同被告の18歳の男性は 保証金が拒否され 拘留中です
The co-accused, an 18-year-old man, was denied bail and remains in custody.
調査 は 続け られ , 裁判 は 巡回 裁判 所 に 移送 さ れる こと に なっ て い まし た。
The investigation continues, with the case expected to be transferred to the Circuit Court.
十 代 の 若者 は 6 週 間 以内 に 法廷 に 戻る よう 定め られ て い ます。
The teenager is set to return to court in six weeks.