2025 年 に は , 8,200 万 人 を 超える アメリカ 人 が 医療 費 の 高騰 と 補助 金 の 紛失 に よっ て 資金 的 な 犠牲 を 払っ て い まし た。
In 2025, over 82 million Americans made financial sacrifices to afford healthcare, driven by rising costs and lost subsidies.
2025年には 約3分の1のアメリカ人が 8200万人以上が 医療費を払うために 食事のスキップや 薬の配給などの 経済的犠牲を 払ったと ウェスト・ヘルス・ギャラップが 成人2万人を対象に 行った調査によると
In 2025, about one-third of Americans, over 82 million people, made financial sacrifices like skipping meals or rationing medication to afford healthcare, according to a West Health-Gallup survey of nearly 20,000 adults.
この負担は低所得者・無保険者の間では最高であったが,高所得者家庭でも同様の交易を報告している.
The strain was highest among lower-income and uninsured individuals, but even higher-income households reported similar trade-offs.
2026年以降の最高レベル 2021年以降の医療費の確保を懸念する大人の47パーセントが負担に寄与した。
Rising premiums and the end of pandemic-era Affordable Care Act subsidies contributed to the burden, with 47% of adults worried about affording care in 2026—the highest level since 2021.
厚生労働費は,退職,住宅購入,家庭の開始など,生活基本金の大きな決定を遅らせており,制度改革の要請を促している.
Healthcare costs are delaying major life decisions, including retirement, home purchases, and starting families, prompting calls for systemic reform.