ジョン・ルイスの労働者は 全体的な損失にもかかわらず 利益上昇後2%のボーナスを得る
John Lewis workers get 2% bonus after profit rise, despite overall loss.
ジョン・ルイス・パートナシップの従業員は 4年間で初めて年間2%のボーナスを獲得し,総額は約3500万ポンドで, 会社は税金,ボーナス,例外的な項目前の利益が1億3,400万ポンドに6%増加したと報告した.
Workers at the John Lewis Partnership will receive a 2% annual bonus for the first time in four years, totaling around £35 million, after the company reported a 6% rise in profits before tax, bonus, and exceptional items to £134 million.
ジョン・ルイスとウェイトローズの売上高は5%増加し、134億ポンドとなりましたが、レガシー技術の償却や税金引き上げなどの例外的な負担による税引き前損失2100万ポンドの損失がありました。
Sales increased 5% to £13.4 billion across John Lewis and Waitrose, despite a pre-tax loss of £21 million due to exceptional charges, including write-downs on legacy technology and higher taxes.
同社は経済的な困難の中で今度の会計年度に対して慎重な姿勢を保ちつつも、顧客の成長、満足度、そして8億ポンドの店舗投資や住宅計画の中止を含む長期的な再建戦略の進展を強調しました。
The company remains cautious about the current financial year amid economic challenges but highlighted progress in customer growth, satisfaction, and its long-term turnaround strategy, including £800 million in store investments and the cancellation of housing plans.