15 ネパール 人 が 負傷 し , 1 人 が 湾岸 攻撃 で 死亡 し , 6 万 1,000 人 が 地域 的 な 緊張 の 中 で 安全 追跡 の ため に 登録 さ れ まし た。
Fifteen Nepalis injured, one killed in Gulf attacks; 61,000 registered for safety tracking amid regional tensions.
ネパールは、米イスラエルによるイランの攻撃の後、西アジアの緊張がエスカレートする中、湾岸で170万人以上の市民の安全を管理している。
Nepal is managing the safety of over 1.7 million of its citizens in the Gulf amid escalating West Asia tensions following Iran’s retaliatory strikes after a U.S.-Israel attack on Iran.
15 ネパールはミサイルとドローン攻撃で負傷した. 14 人が回復し,復職し,一人は安定状態のままで,一人はディワ・シュレスタがUAEのサィード国際空港でのドローン攻撃で死亡した.
Fifteen Nepalis were injured in missile and drone attacks—fourteen have recovered and returned to work, one remains in stable condition, and one, Diwas Shrestha, was killed in a drone strike at the UAE’s Zayed International Airport.
6万1千人以上のネパール人がオンライン追跡システムに登録しており,政府は避難命令を発せずも,その状況を厳重に監視し,国際パートナーと連携し,市民に警戒体制を保つよう勧告している.
Over 61,000 Nepalis have registered on an online tracking system, and the government, while not ordering an evacuation, continues monitoring the situation closely, coordinating with international partners, and urging citizens to stay vigilant.