イラク付近の米型タンカーを攻撃した爆発的なドローンボートは,一人のクルーを殺害し,火災を引き起こし,避難を促し,世界的なエネルギー安全保障の懸念が高まった.
An oil tanker was attacked near Iraq, killing one crew member and sparking a fire, amid rising maritime violence in the Persian Gulf.
2026年3月11日閲覧. ^ 米石油タンカーMT SAFEEA VISNU 4万8千トンのナフサを積んでイラクのホイル・アル・ズビエ港付近で船舶貨物処理中に攻撃され,大火を起した.
On March 11, 2026, the US-owned oil tanker MT SAFESEA VISHNU, carrying 48,000 metric tons of naphtha, was attacked near Khor Al Zubair Port in Iraq during ship-to-ship cargo operations, triggering a major fire.
遠隔操作の爆発的なスピードボートが船の右舷に衝突し、インドのクルー1人を殺し、28人全員を強制した。 16人のインド人と12人のフィリピン人が船を捨てて行った。
A remote-controlled explosive speedboat struck the vessel’s starboard side, killing one Indian crew member and forcing all 28 crew—16 Indian and 12 Filipino nationals—to abandon ship.
イラク の 沿岸 警備 隊 は 生存 者 を バスラ に 避難 さ せ , 15 人 の インディアン の 乗組 員 が 安全 な 場所 に 移動 し まし た。
The Iraqi Coast Guard evacuated the survivors to Basra, with 15 Indian crew members relocated to a secure location.
インド大使館は死亡を確認し,合併支援を提供しています.
The Indian Embassy confirmed the death and is providing consular support.
この 攻撃 は , 地域 的 な 緊張 の 中 で ペルシャ 湾 で 発生 し た 暴力 行為 の 増加 の 一因 と なっ て おり , 船舶 の 安全 性 や 世界 的 な エネルギー 市場 に 対する 懸念 が 高まり まし た。
The attack, part of a broader surge in maritime violence in the Persian Gulf amid regional tensions, has raised concerns over shipping safety and global energy markets.