イランとの緊張が高まる中 攻撃を避けるため ペルシャ湾の8隻の船は"CHINA OWNER"を表示し始めました
Eight ships in the Persian Gulf began showing "CHINA OWNER" to avoid attacks amid rising Iran tensions.
少なくとも8隻の商業船が ペルシャ湾やホルムズ海峡で "CHINA OWNER"や同様のメッセージを 追跡信号で放送し始めています イラン関連の緊張が高まっている中 攻撃のリスクを減らすためです
At least eight commercial ships in the Persian Gulf and Strait of Hormuz have begun broadcasting "CHINA OWNER" or similar messages in their tracking signals to reduce attack risk amid escalating Iran-related tensions.
イランと同盟国が、北京の中立な姿勢と、テヘランとの経済的なつながりにより、中国がつながった船舶をほとんど避けてきたように、この変更はリアルタイムで確認されていないトランスポンダー信号によって手作業で行われた。
The changes, made manually via transponder signals not verified in real time, appear aimed at signaling Chinese affiliation to deter targeting, as Iran and allied groups have largely avoided Chinese-linked vessels due to Beijing’s neutral stance and economic ties with Tehran.
被害 を 受け た 船 の 大半 は パナマ や マーシャル 諸島 の 下 に 停泊 し て い まし た が , 中国 の 所有 権 や 業務 を 持っ て い た よう です。
Most affected ships were flagged under Panama or the Marshall Islands, but likely have Chinese ownership or operations.
この 戦術 は , 紅海 で の ホフハイ 攻撃 の 際 に 用い られ た 戦略 に 似 て い ます が , 依然 と し て 有効 性 は 証明 さ れ て い ませ ん。
The tactic, similar to strategies used during Houthi attacks in the Red Sea, remains unproven in effectiveness.
この動きは,2026年初頭から少なくとも19隻の船舶攻撃に続き,世界的船舶の安全性が高まる.
The move follows at least 19 vessel attacks in the region since early 2026, raising safety concerns among global shippers.