10の団体は,アラスカの210万エーカーの土地における連邦保護の損失を訴え,保護法の違反や野生生物に対する脅迫及び栄養権の侵害を訴えた.
Ten groups sue Interior Department over loss of federal protections for 2.1 million acres of Alaskan land, citing violations of conservation laws and threats to wildlife and subsistence rights.
十 の 環境 保護 団体 と 先住 民 の 支持 団体 が 米国 を 訴え まし た。
Ten environmental and Indigenous advocacy groups have sued the U.S.
2月(日)の内務省は,アラスカの210万エーカーの土地から連邦の保護を脱却し,経営管理を国家に移転する決定をした.
Interior Department over its February decision to strip federal protections from 2.1 million acres of Alaskan land, transferring management to the state.
公のコメントも聴聞もせずに行われるこの動きは,アンブレラロードの提案を含む,鉱業と産業開発の分野を開設し,長期にわたる保全法を弱体化させる.
The move, made without public comment or hearings, opens the area to mining and industrial development, including the proposed Ambler Road, and undermines long-standing conservation laws.
訴訟は連邦法に違反し 野生動物や生計を立てた狩猟の保護を弱め 公共や環境の健康よりも 企業利益を優先する
Plaintiffs argue the action violates federal statutes, weakens safeguards for wildlife and subsistence hunting, and prioritizes corporate interests over public and environmental health.
アンコーレッジで提起された訴訟は 保護の回復と 生態学的に敏感な土地の開発を阻止することを目指しています
The lawsuit, filed in Anchorage, seeks to restore protections and halt development on ecologically sensitive lands.