常設の停泊場のないボートを収容するために,そのを8メートル延長しようとしています.
The Coniston Waters Sailing Club seeks to extend its jetty by 8 meters to accommodate more boats without permanent moorings.
コニストン・ウォーターズ・セーリングクラブは、会員数の増加に伴う係留問題を緩和するため、桟橋を8メートル延長して35メートルに申請しました。
The Coniston Waters Sailing Club has applied to extend its jetty by eight meters to 35 meters to ease mooring issues amid growing membership.
コンクリートとチェーンで固定されたボルト付きセクションからなる浮動域は,6隻から8隻のボートにスペースを加えるが,不変性政策の維持を図るものである.
The floating extension, made of bolted sections anchored with concrete and chains, will add space for six to eight boats but maintain the no-permanent-mooring policy.
3月2日にレイク・ディストリクト国立公園管理局に提出されたこのプロジェクトは,環境への影響を最小限に抑え,景色を保存することを目的とし,冬から春までの建設を予定しています.
Submitted March 2 to the Lake District National Park Authority, the project aims to minimize environmental impact, preserve views, and is scheduled for winter-spring construction.