中国の教育指導者は,大学における責任あるAIが,批判的な思考と学術的整合性を維持しながら,学習と効率を向上させるよう勧めている.
Chinese education leaders urge responsible AI use in universities to enhance learning and efficiency while preserving critical thinking and academic integrity.
2026年2月2日閲覧. ^ 中国の教育指導者は,高等教育における人工知能が教育,研究,管理を変貌させることを強調した.
Chinese education leaders, including Xu Kun and Ding Kuiling, emphasized during the 2026 national two sessions that artificial intelligence is transforming teaching, research, and administration in higher education.
AIの潜在能力を強調し,個人学習を可能にし,行政上の負担を軽減し,質の高い教育を拡張しつつ,過度な依存や"インテリジェントな怠慢"に警告を発する.
They highlighted AI’s potential to enable personalized learning, reduce administrative burdens, and expand access to quality education, while warning against over-reliance and "intellectual laziness."
二 人 と も , 組織 を 通し て AI が 責任 を もっ て 統合 さ れる こと を 求め , 倫理 的 な 指導 , 批判 的 な 考え方 , 平衡 の 取れ た 用い方 など の 必要 を 強調 し まし た。
Both called for responsible integration of AI across institutions, stressing the need for ethical guidance, critical thinking, and balanced use to preserve academic rigor and foster creativity.