UNISFAは,危険が増加したため,スーダンと南スーダンとの国境の2つの場所から平和維持部隊を撤回したが,現行の国境警備の努力を依然として支持している.
UNISFA pulled peacekeepers from two Sudan-South Sudan border sites due to rising danger, though it still backs existing border security efforts.
国連アベイ暫定安全保障部隊 (UNISFA) は,不安定が拡大したため,スーダンと南スーダン国境の2つの国境地帯であるチシュウィンとアブ・クサ/ウンクルから平和維持部隊と監視員を撤退させた.
The United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) has withdrawn peacekeepers and monitors from two border sites—Tishwin and Abu Qussa/Wunkur—along the Sudan-South Sudan frontier due to escalating instability.
週末 に 完成 し た この 移動 は , 安全 対策 に は 危険 が 伴う と 考え られ て いる 警備 上 の 評価 に 従い ます。
The move, completed over the weekend, follows a security assessment that deemed the situation too dangerous for safe operations.
2011年の衝突後の国境監視機構の一部だった.
The sites were part of a border monitoring mechanism established after 2011 clashes.
任務の本部は12月にバングラデシュの平和維持部隊に対する攻撃の後,以前はアブイエに移された.
The mission’s headquarters were previously relocated to Abyei after an attack on Bangladeshi peacekeepers in December.
撤退にもかかわらず,UNISFAはスーダンの紛争とスーダンの不安定な情勢が継続している中で,協定を締結した国境警備体制を引き続き支持している。
Despite the withdrawal, UNISFA continues to support agreed-upon border security arrangements amid ongoing conflict in Sudan and instability in South Sudan.
アビエの最終的な地位は未解決のままです.
The final status of Abyei remains unresolved.