ニュージーランドは,所得税の透明性に関する法律を転用し,富裕な納税者に対する低金利と信頼の公開に関するデータを取り除き,公正と責任に関する懸念を燃やしている。
New Zealand is rolling back tax transparency laws, eliminating data on wealthy taxpayers' low rates and trust disclosures, sparking concerns over fairness and accountability.
ニュージーランドは重要な税の透明性対策を廃止している。 その中には,Inland Reenueが高額な個人税率を研究し,賛否両論を発するサービスを含む.
New Zealand is repealing key tax transparency measures, including a provision that allowed the Inland Revenue to study high-net-worth individuals' tax rates, sparking criticism from advocates.
この移動は、最高311世帯が中所得者よりもはるかに下回る税率9.4%を納付したデータへのアクセスを解除した。
The move removes access to data showing the top 311 families paid an effective tax rate of 9.4%, far below middle-income earners.
また,信託の義務的な開示をなくし,信託に保有される資産の監視を減らす.
It also eliminates mandatory trust disclosures, reducing oversight of wealth held in trusts.
批評 家 たち は その 変化 に つい て 警告 し , 責任 感 を 弱め , 裕福 な 人々 が 税 を 避ける こと を 可能 に し , 公正 な 税金 の 寄付 を 確実 に する ため の 努力 を 弱め ます。
Critics warn the changes undermine accountability, enable tax avoidance by the wealthy, and weaken efforts to ensure fair tax contributions.